journeeFrancoOntariens

Journée des franco-ontariennes et franco-ontariens

Un hymne, un drapeau
Un hymne

Pour la communauté franco-ontarienne, la chanson « Notre place », composée par Paul Demers et François Dubé, est un cri de ralliement et un appel à la solidarité et à l'affirmation depuis sa création à l’occasion de l’entrée en vigueur de la Loi sur les services en français qui visait à protéger les droits des Franco-Ontariens. Depuis le 2 mars 2017, la chanson est reconnue hymne officiel des Franco-ontariens par le gouvernement ontarien.

Composée en 1986, et elle est devenue la chanson-thème des grandes fêtes franco-ontariennes. La chanson  a plus de  30 ans, mais son message reste d'actualité : dignité, fierté et espoir en l'avenir.

Pourquoi est-ce que la chanson parle d'accent qu'il faut mettre là où il le faut? Savais-tu que dans les années 80, les résidants du village d'Orléans se sont battus pour ne pas perdre leur accent aigu? En français, l'accent aigu sur le E est très important.

Si cet accent n'existait pas, la langue française serait un peu bizarre. Prenons par exemple la phrase suivante :

« André Laliberté a acheté de la purée de légumes pour son bébé. »

Sans accent aigu, le E se prononcerait EU et la phrase donnerait :

Andreu Laliberteu a acheteu de la pureue de leugumes pour son beubeu.

La Ville d'Ottawa et le gouvernement de l'Ontario avaient commencé à faire des affiches officielles avec le nom « Orléans » sans accent. Ça donnait donc Orleans  que les gens prononçaient  à l'anglaise.

Pendant plusieurs années, les défenseurs de l'accent ont manifesté pour qu'on garde le caractère français d'Orléans, et ils ont gagné! L'accent sur Orléans a été préservé.

Un drapeau

L'histoire du drapeau franco-ontarien commence dans le nord, à Sudbury. Un jour, un enseignant et son étudiant décident qu'il est grand temps que les francophones de l'Ontario aient leur propre drapeau. Gaétan Gervais, professeur d'histoire à l'Université Laurentienne, et son élève  de 19 ans, Michel Dupuis, sortent des cartons de couleur et des ciseaux. Après plusieurs essais, ils choisissent la fleur de lys, qui symbolise la francophonie partout dans le monde, et le trille, fleur emblème de l'Ontario. Puis, ils rajoutent une bande verte pour les forêts ontariennes et une bande blanche pour l'hiver. Le tout premier drapeau est cousu par une étudiante, Jacqueline England.

Par une journée pluvieuse de septembre 1975, ce drapeau est hissé pour la première fois sur un mât à l'Université de Sudbury, lors d'une petite cérémonie modeste. Au fil des années, ce drapeau a pris de l'importance. Il a d'abord été exposé dans les écoles et lors d'événements importants. Puis les francophones ont commencé à l'apporter dans les manifestations et les festivals. Petit à petit, le drapeau vert et blanc a été adopté par la communauté. On a même planté des drapeaux géants aux quatre coins de l'Ontario pour souligner la contribution des francophones dans la province. On les appelle nos monuments de la francophonie. En 2001, 25 ans après la création du drapeau, une loi provinciale reconnaît officiellement le drapeau de la communauté franco-ontarienne.  Tous les 25 septembre, jour des Franco-Ontariens et des Franco-Ontariennes, des milliers de jeunes d'Orléans, de Timmins, de Pointe-aux-Roches brandissent leur drapeau, heureux de proclamer haut et fort qu'ils sont fiers de leur identité francophone. Aujourd'hui, le drapeau franco-ontarien fait partie de notre vie. On s'en sert pour dire au monde : «Nous existons.» Il représente notre histoire.

Textes tirés de la série Les meilleurs moments - Épisode Notre place et de la série Notre Ontario - Épisode Le drapeau franco-ontarien

Notre place

Paroles de Paul Demers et François Dubé

Pour ne plus avoir
Notre langue dans nos poches
Je vais chanter
Je vais chanter

 

Que tu viennes
De Pointe-aux-Roches ou d'Orléans
Je vais chanter
Je vais chanter

 

(Refrain)

 

Pour mettre les accents là où il le faut
Faut se lever, il faut célébrer…
Notre place
Aujourd'hui pour demain

 

Notre place
Pour un avenir meilleur
Notre place
Oui donnons-nous la main

 

Notre place
Ça vient du fond du cœur
Que tu viennes de Lafontaine
Ou de North Bay
Je vais chanter
Je vais chanter

 

Afin de pouvoir nous rapprocher
D'ici jusqu'à Fauquier
Je vais chanter
Je vais chanter

 

(Refrain)

Consultez les dossiers thématiques consacrés à l’histoire et la culture franco-ontarienne sur IDÉLLO.